2006年12月02日
白線 [元住吉]Vol,13
あちこちで、イロイロなものを食べ歩くのも楽しみだが
「オヤジ、いつものヤツ」的な、こればっか的食いも
どういうわけか、歴然と存在していたりする
どうして、こうなっちゃたか分からないが
最近のそれは、このマーボー豆腐ライスであること紛れもない

この店では、なんかこればっかりな近ごろ
別にウマイのか、というとそうでもない
いや、本式のマーボーと較べれば、多分マズイはずだ
が、家でおっかさんがこういうの作ってくれたら
オレはもっと孝行息子であったような気がするし(嘘だけど)
学食や社食にあったら、中退もしなかったしフリーランスにも
ならなかったように思う、多分
と、幻惑される、ノスタルジアなのかカタルシスなのか
マインドトリップなのか、とにかく分からんが
何者かがこの洗面器のような丼に潜んでることは
きわめて個人的なエクスペリエンスのうちでは
もはや反証の材料を探し出すことすら難しいのだ
しかし、ここまで惑溺するわが愛しのマーボーも
ボリューミーというほかは、マーボー→ライス
ライス→マーボーという2つの味の反復でしかない
淋しさはつきまとう
ということで、この日は
野菜炒め単品をプラスして
味と繊維質のプラスアルファを図ってみる
「そんなに食えるのか?」という
連れたちの危惧など取るに足りない
半分くらいは水ものじゃないか
野菜炒めライスに、でっかい味噌汁を食うのと
似たようなものじゃないか
などとうそぶきながら
割った箸の先をマーボーに浸し
よく湿らせてから、ライスをつまむのであった
店舗情報
「オヤジ、いつものヤツ」的な、こればっか的食いも
どういうわけか、歴然と存在していたりする
どうして、こうなっちゃたか分からないが
最近のそれは、このマーボー豆腐ライスであること紛れもない

この店では、なんかこればっかりな近ごろ
別にウマイのか、というとそうでもない
いや、本式のマーボーと較べれば、多分マズイはずだ
が、家でおっかさんがこういうの作ってくれたら
オレはもっと孝行息子であったような気がするし(嘘だけど)
学食や社食にあったら、中退もしなかったしフリーランスにも
ならなかったように思う、多分
と、幻惑される、ノスタルジアなのかカタルシスなのか
マインドトリップなのか、とにかく分からんが
何者かがこの洗面器のような丼に潜んでることは
きわめて個人的なエクスペリエンスのうちでは
もはや反証の材料を探し出すことすら難しいのだ
しかし、ここまで惑溺するわが愛しのマーボーも
ボリューミーというほかは、マーボー→ライス
ライス→マーボーという2つの味の反復でしかない
淋しさはつきまとう
ということで、この日は
野菜炒め単品をプラスして
味と繊維質のプラスアルファを図ってみる
「そんなに食えるのか?」という
連れたちの危惧など取るに足りない
半分くらいは水ものじゃないか
野菜炒めライスに、でっかい味噌汁を食うのと
似たようなものじゃないか
などとうそぶきながら
割った箸の先をマーボーに浸し
よく湿らせてから、ライスをつまむのであった
店舗情報
木という字を一つ書きました
一本じゃかわいそうだから
と思ってもう一本ならべると
林という字になりました
淋しいという字をじっと見ていると
二本の木が
なぜ涙ぐんでいるのか
よくわかる
ほんとに愛しはじめたときだけ
淋しさが訪れるのです
-愛さないの、愛せないの-
一本じゃかわいそうだから
と思ってもう一本ならべると
林という字になりました
淋しいという字をじっと見ていると
二本の木が
なぜ涙ぐんでいるのか
よくわかる
ほんとに愛しはじめたときだけ
淋しさが訪れるのです
-愛さないの、愛せないの-
この記事へのトラックバックURL
http://yamabusi.ti-da.net/t1182231
この記事へのトラックバック
中国と日本両国の料理は本当に色とりどりで、目もくらむほどの果てしない世界である。特に中国料理は天下に名が知られている。料理の材料や調理方法、おかずの命名、テーブルの上で...
【中国と日本】 中国と日本の食卓(材料)【中国からみた中国と日本の違い】at 2007年01月21日 17:58
日本料理の名前は複雑ではなく、普通は比喩法を用いず、直接名付ける。「生魚片」は中国語訳で日本語の「刺身(さしみ)」と言い、「刺」は切ることで、魚、エビ、貝などを薄く切っ...
料理の命名【中国からみた中国と日本の違い】at 2007年02月11日 17:57






